| Volví by Aventura & Bad Bunny |
| [Letra de "Volví"] | |
| GT | [Lyrics for "Volví"] |
| [Intro: Romeo Santos] | |
| GT | [Intro: Romeo Santos] |
| Dime por qué le tiras piedras a la luna | |
| GT | Tell me why you throw rocks at the moon |
| Tan ilógico como extraerme de tu piel | |
| GT | As illogical as removing me from your skin |
| Después de Dios, soy tu todo, mujer | |
| GT | After God, I am your everything, woman |
| ¿Qué tal te está yendo con él? | |
| GT | How are you doing with him? |
| [Coro: Romeo Santos & Bad Bunny] | |
| GT | [Chorus: Romeo Santos & Bad Bunny] |
| Yo sé que al final | |
| GT | I know that in the end |
| A mí no me olvidas tan siquiera un poco | |
| GT | You won't forget me even a little |
| Al final, baby, tú extrañas cómo yo te toco | |
| GT | In the end, baby, you miss how I touch you |
| Recuerda, de tu cuerpo sé yo, mami | |
| GT | Remember, I know about your body, mami |
| Cada rincón por dentro y por fuera | |
| GT | Every corner inside and out |
| Dile que volví por ti (Yeh, yeh, yeh, yeh) | |
| GT | Tell him that I came back for you (Yeh, yeh, yeh, yeh) |
| [Verso 1: Bad Bunny & Romeo Santos] | |
| GT | [Verse 1: Bad Bunny & Romeo Santos] |
| Yo soy ese tatuaje, mami, que no se te borra | |
| GT | I am that tattoo, mami, that won't fade away |
| Sin palomería', yo no bajo con cotorra | |
| GT | Without a popcorn, I don't go down with a parrot |
| Dile al bobo ese que еn mí siempre e' quе tú piensa' | |
| GT | Tell that fool that you're always thinking about me |
| Que cuando él termina e' cuando tú apena' comienza' | |
| GT | That when he finishes, you're just beginning |
| Y ahí e', ahí e' cuando tú siente' la diferencia | |
| GT | And that's when, that's when you feel the difference |
| Yo siempre te daba con consistencia | |
| GT | I always hit you with consistency |
| Dile que se retire, haga su diligencia | |
| GT | Tell him to back off, do his errand |
| Porque volví por ti (Volví) | |
| GT | Because I came back for you (I came back) |
| Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti | |
| GT | To make it really good for you the way you like it |
| Ponte en cuatro y te la saco como lo hace Tatí' | |
| GT | Get on all fours and I'll take it out like Tatí does |
| Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panty | |
| GT | You got in the Jeep and I didn't have any panties on |
| So no te engañes | |
| GT | So don't fool yourself |
| Que e' imposible que no me extrañe' | |
| GT | It's impossible for me not to miss you |
| Lo nuestro e' de año', no hay forma de que se dañe | |
| GT | Our thing is from years ago, there's no way it will get damaged |
| Con él ni suda', no hace falta ni que tú te bañe' | |
| GT | With him, he doesn't even sweat, you don't even need to bathe |
| Despué' de lo' polvo' conmigo la' sábana' hay que botarla' | |
| GT | After sex with me, the sheet has to be thrown away |
| Toalla pa' la nena pa' secarla | |
| GT | Towel for the girl to dry her |
| No quiero a otra, tú ere' la que sabe sacarla | |
| GT | I don't want anyone else, you're the one who knows how to get her out |
| Hoy vine pa' rescatarla (So nasty) | |
| GT | Today I came to rescue her (So nasty) |
| [Coro: Romeo Santos] | |
| GT | [Chorus: Romeo Santos] |
| Yo sé que al final | |
| GT | I know that in the end |
| A mí no me olvidas tan siquiera un poco | |
| GT | You won't forget me even a little |
| Al final, baby, tú extrañas cómo yo te toco | |
| GT | In the end, baby, you miss how I touch you |
| Recuerda, de tu cuerpo sé yo, mami | |
| GT | Remember, I know your body, mami |
| Cada rincón por dentro y por fuera | |
| GT | Every corner inside and out |
| Dile que volví por ti, yeah | |
| GT | Tell her that I came back for you, yeah |
| [Verso 2: Romeo Santos & Bad Bunny] | |
| GT | [Verse 2: Romeo Santos & Bad Bunny] |
| ¿Cómo carajo ese palomo va a compararse conmigo? | |
| GT | How the hell is that pigeon going to compare to me? |
| Ni te conoce mientras yo soy tu delirio | |
| GT | He doesn't even know you while I'm your delirium |
| Tengo la fecha escrita en el calendario | |
| GT | I have the date written on the calendar |
| Si yo volví a Aventura, tú regresas a mi lado, baby | |
| GT | If I came back to Aventura, you come back to my side, baby |
| Que cuente las horas | |
| GT | Let him count the hours |
| Es su destino, tú y yo tenemo' historia | |
| GT | It's his destiny, you and I have history |
| Para que él vea que el dinero no lo es todo | |
| GT | So he can see that money isn't everything |
| Te enamoré con mi lujuria, yo controlo | |
| GT | I fell in love with you with my lust, I control |
| Tú sabes que ese tipo es temporal | |
| GT | You know that guy is temporary |
| Anda, arranca y dile | |
| GT | Go on, start up and tell him |
| Tú despide de una vez a ese cabró— (Ey) | |
| GT | You fire that bastard once and for all— (Hey) |
| [Puente: Bad Bunny & Romeo Santos] | |
| GT | [Bridge: Bad Bunny & Romeo Santos] |
| Porque volví por ti | |
| GT | Because I came back for you |
| Pa' hacértelo bien rico como te gusta a ti | |
| GT | To make it really nice for you the way you like it |
| Ponte en cuatro y te la saco como lo hace Tatí' | |
| GT | Get on all fours and I'll take it out like Tatí does |
| Te montaste en la Jeepeta y no tenía' panty | |
| GT | You got in the Jeep and I didn't have any panties on |
| Porque volví, mami, por ti | |
| GT | Because I came back, mami, for you |
| Lo haces con él pero pensando en mí | |
| GT | You do it with him but thinking about me |
| Inconforme con ese infeliz | |
| GT | Unhappy with that wretch |
| Hey, you end up with me | |
| GT | Hey, you end up with me |
| [Coro: Romeo Santos & Bad Bunny] | |
| GT | [Chorus: Romeo Santos & [Bad Bunny] |
| Yo sé que al final | |
| GT | I know that in the end |
| A mí no me olvida' tan siquiera un poco | |
| GT | I don't forget you even a little |
| Al final, baby, tú te mojas cuando yo te toco | |
| GT | In the end, baby, you get wet when I touch you |
| Recuerda, de tu cuerpo sé yo, mami (Ey, ey) | |
| GT | Remember, I know your body, mami (Hey, hey) |
| Cada rincón por dentro y por fuera (Ey, ey, ey, ey) | |
| GT | Every corner inside and out (Hey, hey, hey, hey) |
| Dile que volví por ti | |
| GT | Tell him that I came back for you |
| [Outro: Bad Bunny & Romeo Santos, Ambos] | |
| GT | [Outro: Bad Bunny & Romeo Santos, Both] |
| Bad Bunny, baby, bebé | |
| GT | Bad Bunny, baby, baby |
| Bad Bunny, baby, bebé | |
| GT | Bad Bunny, baby, baby |
| Te toca a ti, Romeo | |
| GT | It's your turn, Romeo |
| Dile | |
| GT | Tell him |
| Aventura | |
| GT | Adventure |
| Tú ere' mía, bebé | |
| GT | You're mine, baby |
| Tú ere' mía, bebé | |
| GT | You're mine, baby |
| Vamo' a hacerlo otra ve' | |
| GT | Let's do it again |
| Vamo' a hacerlo otra ve' | |
| GT | Let's do it again |
| Tú ere' mía, bebé | |
| GT | You're mine, baby |
| Tú ere' mía, bebé | |
| GT | You're mine, baby |
| Vamo' a hacerlo otra ve' | |
| GT | Let's do it again |
| Jaja, ey | |
| GT | Haha, hey |